Yazarlardan kokteyller

Yakınlarda Bukowski’nin bir içip bir şiir okuduğu kayıtlarından bahsetmiştik. Yazarlar ve yemekleri kadar yazarlar ve içkileri de sıkça rastlanılan bir konu. Ama buralardan tarif çıkarmak The Kitchn‘in hediyesi olmuş. Pratik, ev tipi tariflerin sitesi The Kitchn, daha ziyade Amerikalılardan oluşan bir listede yazarları sevdikleri kokteyllerle eşleştirmiş. Ortaya bol alkollü ve renkli bir liste çıkmış.

Bu yaz günlerinde çoğumuzun favorisi kitap okumak ve soğuk bir şeyler içmek olduğundan, hepimize ilham vereceğine inanıyoruz. Kim bilir, belki de yakında dinlenilen müziğe içki eşleştiren Drinkfy‘ın edebi versiyonu çıkar. Ya da belki edebi müzik listeleri gibi edebi içki listeleri de hazırlanır kitapların yanına. Belki sizin zaten vardır?

Ernest Hemingway: Mojito

Son 10 yılda pek popüler olmuş bu karışımın aslında geçmişi eski. Rom diyarı Latin Amerika ile Kuzey Amerika’nın arasındaki yerlerde zevkle içilen bir kokteyl. Hemingway La Bodeguita del Medio adlı Havana barında keşfedildiği söylenen mojito’yu seyahatleri sırasnda yine aynı yerde içmiş. Daha önce bol bol üzerine yazdığımız, kedilerinden bile bahsettiğimiz Hemingway’in içki tercihini pek beğendik. (Yazarın neredeyse tüm külliyatına Bilgi Yayınevi’nden ulaşabilirsiniz.)

The Kitchn’in verdiği farklı tarif yeşil çay içeriyor. Biz de listede bizim memlekette yapılmaya en uygun tarif olduğunu düşünüp size çevirmek için Yeşil Çaylı Mojito tarifini seçtik.

1 yemek kaşığı taze sıkılmış misket limonu suyu

4 büyük nane yaprağı

2 çay kaşığı şeker

Yaklaşık 1/2 su bardağı soğuk yeşil çay

30 ml rom

Limon suyu, şeker ve naneyi uzun bir bardakta bir karıştırıcıyla biraz ezerek karıştırın. Ama nanenin canını çıkarmayın o zaman acımsı bir tat bırakabilir. Biraz koku çıkana kadar, demek iyi bir ölçü olabilir. Sonra bardağın 3/4’ü dolana kadar buz ekleyin. Son olarak da yeşil çay ve romu ekleyin. İyi karıştırın. Afiyet olsun!

William Faulkner: Naneli Julep

Faulkner’in pek sevdiği viskiden yapılan bu karışımda, ayrıca şeker, buz, biraz da ezilmiş nane olurmuş. Kendisi de zaten “Viskinin derman olmayacağı bir mesele var mıdır?” diye güzellemelerde bulunmuş. (Kitapları çoğunlukla Yapı Kredi ve İletişim Yayınları’nda.)

F. Scott Fitzgerald: Cin Rickey

Kızına kafaya takılacak şeyler listesi hazırlayan Fitzgerald’ın kendisi de alkol kokusuna takmış. Fitzgerald nefesinin alkol kokmayacağını düşündüğü için cini tercih edermiş. “Önce sen bir içki alırsın, sonra bir içki içki alır, sonra da içki seni alır,” demeyi de ihmal etmemiş. (Henüz Türkçede yalnızca Muhteşem Gatsby‘ye ulaşılabiliniyor sayılır, fakat kitaplarıyla ilgili daha detaylı bilgi için buraya buyurabilirsiniz.)

Raymond Chandler: Matkap

Chandler polisiyelerinin kahramanı Philip Marlowe’un içkisi. Nedense matkap diye bir kokteyl içen polisiye kahraman çok okunası geliyor insana! (Chandler külliyatı Everest Yayınları‘ndan çıkmaya başladı.)

Ian Fleming: Bond Martini

Bir kahraman ile içki ilişkisi daha; ama bunu herhalde tahmin edebilirdik. Bond zaten bu sene gündemimize bir iki kere geldi. (İlginç bir şekilde Oğlak Yayınları’ndan çıkmış ve artık tükenmiş tek bir Bond kitabı bulunuyor Türkçede.)

Truman Capote: Tornavida

Capote’den daha azını beklemezdik. Votka, portakal suyu ve portakal dilimleriyle yapılan bu kokteyle Capote “benim portakal rengi içkim” dermiş. (Eserleri için Sel Yayıncılık‘a buyurun.)

Edna St. Vincent Millay: “Yorgan altında”

İki erkekle eğlendiği bir gecede yaşadığı maceralar bu ismi ortaya çıkarmış. Erkekler de yazar Edmund Wilson ve  şair John Peale Bishop. (Ne yazık ki Türkçede hiç basılmamış.)

John SteinbeckJack Rose

İşçi sınıfının savunucusu ve konyak severlerin içkisiymiş. (Steinbeck’in eserlerine Türkçede Remzi Kitabevi’nden ulaşabilirsiniz.)

Jack Kerouac:  Margarita

Kerouac’ın yolu Meksika’dan geçtiğinde, bu kokteylle tanışıp pek sevmiş. (Kitapları Ayrıntı, Siren ve Sel Yayıncılık arasında dağılmış durumda.)

Tennessee Williams: Ramos Cin Fizz

1888 yılında Henrico C. Ramos, New Orleans’teki ünlü Imperial Cabinet Saloon’da bu içkiyi “yaratmış” ve uzun bir süre tarifini kimselere vermemiş, ta ki bar kapanıp halk üzüntüden delirinceye kadar. İşte o zaman teselli amaçlı tarifini paylaşmış. Williams’ın metinlerinde bu içkiye bol referans olduğundan New Orleanslılar hala yazarın anısına içinde yumurta beyazı da olan bu içkiyi içerlermiş. Tarif isterseniz burada. (Maalesef Türkçede yalnızca Arzu Tramvayı İmge Yayınları’ndan çıkmış; Fatih Özgüven çevirili Mrs. Stone’un Roma Baharı ise tükenmiş.)

 

Reklamlar

9 Yorum

Filed under Kitaplar, Yemek Kültürü

9 responses to “Yazarlardan kokteyller

  1. Geri bildirim: Faulkner paraya ihtiyaç duyunca | koltukname

  2. Geri bildirim: The New Yorker 76 yıl önce reddettiği Fitzgerald öyküsünü basıyor | koltukname

  3. Geri bildirim: TV’den masaya: dizilerden yemek tarifleri derlemek | koltukname

  4. Geri bildirim: Haftadan Kalanlar // 10-16 Eylül 2012 | koltukname

  5. Geri bildirim: “Gerçek Suç” devam ediyor | koltukname

  6. Geri bildirim: Koltukname 1 yaşında! | koltukname

  7. Geri bildirim: Poe’nun konyak tutkusu | koltukname

  8. Geri bildirim: John Steinbeck usülü mantarlı risotto | koltukname

  9. Geri bildirim: Turgenyev ile Tolstoy’un düellosu (ve Dostoyevski’nin halleri) | koltukname

Yanıt Verin

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Connecting to %s