Sherlock hakkında her şey

Everest Yayınları, Türk yayıncıların geleceğe yönelik projelerini açıklamadıklarına dair şikâyetimizi duymuş gibi. Nitekim Sabah‘taki bir yazıya göre, yayınevinin bizi de çok heyecanlandıran haberleri var: Edebiyat tarihinin gelmiş geçmiş en meşhur dedektiflerinden Sherlock Holmes, dudak uçuklatacak bir baskıyla Türkçeleştiriliyor. Bu, Critical Editions (Açıklamalı Baskılar) ve dünya edebiyatı, İngiliz edebiyatı, Amerikan edebiyatı antolojileri gibi dizileriyle gönüllerimizi fethetmiş W.W. Norton Yayınevi‘nin yine muazzam bir dizisi kapsamında yayımlanan The New Annotated Sherlock Holmes baskısı. Üç ciltten oluşan baskı (bir önceki linkteki de üçüncü cilt), Sir Arthur Conan Doyle’ın Sherlock Holmes‘u içeren öykü ve roman külliyatını kapsıyor. Güzelliği, Guy Ritchie yönetmenliğinde çıkan Sherlock Holmes filmlerinin de danışmanlığını yapan Leslie S. Klinger editörlüğünde, binlerce açıklayıcı dipnot ve yüzlerce şahane çizimle yayımlanmış olması — üstelik çizimlerin çoğu, yine Sherlock Holmes sayesinde meşhurlaşan Sidney Paget’a ait.

Elbette Sherlock Holmes kitapları daha önce Türkçede yayımlandı. Fakat bunlar çoğunlukla meşhur öyküleri ya da romanları içeren, bölük pörçük baskılar oldular. Tam bir külliyata en çok yaklaşan Rem Yayıncılık olmuştu; fakat neredeyse tüm kitaplar tükenmiş durumda. İş Bankası Kültür Yayınları‘ndansa yalnızca Dörtlerin Yemini ve Korku Vadisi adlı romanlara ulaşılabiliniyor. Her halükârda, ilk olarak Strand Magazine‘de tefrika edilen Sherlock Holmes hikâyelerinin hem İngiltere hem Amerika’da olmak üzere o kadar farklı baskısı mevcut ki, Leslie S. Klinger’ın özgün tefrikalardan hazırladığı baskı bu bağlamda gerçekten eşsiz bir değere sahip. (Aynı Norton dizisindeki diğer kitaplar da öyle. Acaba Everest The Annotated Alice, The Annotated Peter Pan ve The Annotated Brothers Grimm‘i de basacak mı?)

Everest’in kitaplarının baskı kalitesi yönünden de Norton’ınkilerle eş değerde (ve onlarınki kadar tuzlu) olup olmayacağını merak eden okur, sorularının yanıtını Bahar 2012’de, Kaya Genç ve Berrak Göçer çevirisiyle yayımlanacak olan ilk ciltle alabilecek. Kaya Genç’in sitesinde gördüğümüz tam basın duyurusu metnindeki diğer açıklamalar şöyle:

Yayınevi daha önce Karel Çapek, Flann O’Brien ve Konstantin Vaginov gibi yazarları Türkiye’de ilk defa yayımlamış; Andrey Belıy, Hans Fallada ve Stefan Zweig gibi isimlerin ise Türkçeye ilk defa çevrilen farklı eserlerini basmıştı. Everest ayrıca Anton Çehov külliyatı gibi tekrar basımlarda da eserlerin çevirmenleriyle ortak çalışarak yeni ve kusursuz edisyonlar hazırlıyor; Gargantua, Oblomov ve Muhteşem Gatsby gibi, halihazırda Türkçeleştirilmiş olan eserlerin yeni, yetkin çevirileriyle okurlara dünya klasiklerinde önemli alternatifler sunuyor. Everest bu kapsamda Ahmet Arpad, Esin Gören, Sabri Gürses, Gülden Hatipoğlu, Püren Özgören, Mehmet Özgül, Birsel Uzma ve Kayhan Yükseler gibi rüştünü ispatlamış çevirmenlerle çalışıyor.

2012’de Fitzgerald külliyatı Buruktur Gece’yle devam ederken Fallada’dan Ayyaş okurlarla buluşacak. Everest Klasikler, listesine Sir Arthur Conan Doyle’ın yanı sıra Erich Maria Remarque, Mihail Bulgakov ve Siegfried Lenz gibi isimler de ekleyecek.

Basın duyurusunun yalnızca klasik dünya edebiyatını kapsadığı dikkatimizi çekmedi değil. Bünyesinde Hüseyin Rahmi Gürpınar’dan Ahmet Ümit’e, Anaïs Nin’den Khaled Hosseini’ye “renk renk” yazarlar barından yayınevinden ilerde daha kapsamlı açıklamalar bekliyoruz.

Not: Henüz duymamış olanlara BBC’nin Sherlock dizisini de şiddetle öneririz.

GÜNCELLEME (2 Şubat 2012): 30 Aralık 2011’de Radikal Kitap‘ta, filmin de vesilesiyle Ömer Türkeş imzalı bir yazı yayımlanmış. “Şövalye, vatansever, doktor ve edebiyatçı” başlıklı yazıda Türkeş, “gerek yeni edisyonu gerek bugünlerde vizyona girecek yeni filmi münasebetiyle” yazarı ve kahramanını tanıtıyor. Maalesef hangi yeni edisyonu kastettiği açıklanmamış, fakat internette yapılan bir araştırma sonucu, en yeni olarak Plato Film Yayınları’ndan çıkmış kitaplara rastladık; devamı da geleceğe benzer.

GÜNCELLEME (2 Nisan 2013): Açıklamalı Notlarıyla Sherlock Holmes, uzun bir rötardan sonra nihayet yayımlandı. Kitabı uygun fiyatlara bulmak için KitapMetre’ye göz atabilirsiniz.

Reklamlar

Sherlock hakkında her şey” üzerine 6 yorum

  1. everest yayınları Sherlock Holmes çevirisi ile ilgili gecikmenin nedenini söylemiyor, bu konuda sorulan sorulara da cevap vermeye tenezzül etmiyor. Aylardır bu seriyi bekliyor ve yeni tarihi soruyorum ama kitabevinin umuru bile değil. Artık bıktım bu vurdumduymazlıklarından. Tam bir hayalkırıklığı ve okuyucuya saygısızlar, Artık onların hiçbir güvenilirliği yok benim için.(Bunun da umurlarında olduğunu sanmam ya!!)

    Beğen

Yanıt Verin

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Connecting to %s